Непоколебимо продвигать высококачественное развитие, объединять усилия для опережающего движения в новую эпоху. Экономическая конференция провинциального комитета КПК прошла в Сиане. Лию Гочжун и Чжао Идэ выступили с речами, Хань Юн присутствовал на мероприятии.


29 декабря в Сиане состоялось экономическое совещание провинциального комитета партии. Фото Чжан Чэня

Секретарь провинциального комитета КПК Лю Гоцзун, заместитель секретаря провинциального комитета и председатель правительства провинции Чжао Идэ выступили с речами. Председатель Постоянного комитета Политического консультативного совета провинции Хань Юн, члены Постоянного комитета провинциального комитета КПК Чжан Гуанчжи, Лян Гуй, Сюй Синьжун, Ван Сяо, Ван Синьнин, Чжуан Чансинь и Ван Хао, а также заместитель председателя Постоянного комитета Постоянного комитета Народного собрания провинции Лю Сяоянь заняли места на трибуне.

Лю Гочжун отметил

Этот год стал исключительно непростым в процессе развития провинции Шэньси. Под прочным руководством Центрального комитета КПК во главе с товарищем Си Цзиньпином, вся провинция взяла за основной ориентир активное написание новой главы по ускоренному движению вперёд и преодолению новых вызовов в эпоху; мы энергично реагировали на экономическое давление и негативные последствия пандемии COVID-19, удерживая базовую экономическую стабильность. Основные цели Плана «13-го пятилетия» практически достигнуты, и победа в деле всестороннего строительства среднезажиточного общества уже близка. Перед лицом нового этапа нам необходимо ясно осознавать, что внешняя обстановка остаётся сложной и нестабильной, а внутри страны наблюдается стремительный рост конкуренции среди регионов. При этом фундамент для высококачественного развития нашей провинции пока недостаточно прочен. Однако ещё важнее глубоко осознавать, что Центральный комитет КПК оказывает мощное и уверенно направляющее воздействие, а также то, что различные политические возможности пересекаются и накладываются друг на друга. Благодаря этому духу ускоренного движения вперёд, который всё сильнее охватывает нашу провинцию, мы сможем укрепить и расширить текущий положительный тренд развития, если будем действовать решительно и прикладывать все усилия.

Лю Гочжун подчеркнул

Будущий год станет годом начала реализации «14-й пятилетки», а также ключевым годом стремительного движения вперёд и преодоления отставания в новую эпоху. Основные задачи экономической работы на следующий год заключаются в том, чтобы неукоснительно руководствоваться идеями Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой нового поколения, всесторонне воплощать в жизнь дух 19-го Всекитайского конгресса КПК и решений второго, третьего, четвёртого и пятого пленумов Центрального комитета 19-го созыва, последовательно выполнять указания Центральной конференции по экономическим вопросам и важные положения выступления генерального секретаря Си Цзиньпина во время его поездки в провинцию Шэньси. Необходимо придерживаться общей установки устойчивого развития с поиском прогресса, исходить из нового этапа развития, внедрять новые концепции развития, формировать новую модель развития, ориентируясь на содействие высококачественному развитию, главным образом опираясь на углубление структурной реформы предложения, используя инновации и реформы как основной двигатель, а удовлетворение растущих потребностей людей в лучшей и более полноценной жизни — как конечную цель. Необходимо сохранять системный подход, укреплять и расширять достигнутые успехи в борьбе с эпидемией и в социально-экономическом развитии, лучше координировать развитие и обеспечение безопасности, последовательно реализовывать «пять требований» и «пять прочных основ», твёрдо обеспечивать работу по «шести стабилизациям» и полностью выполнять задачи по «шести гарантиям». Необходимо продолжать стратегию расширения внутреннего спроса, усиливать научно-техническую поддержку, расширять высокий уровень открытости внешнему миру, добиваться устойчивого поддержания экономической деятельности в разумном диапазоне, гарантировать успешное начало реализации «14-й пятилетки» и решительно способствовать написанию новой главы стремительного движения вперёд и преодоления отставания в новую эпоху для провинции Шэньси, достойно отмечая 100-летие образования Коммунистической партии Китая.

Лю Гочжун подчеркнул

Необходимо внедрять инновации во все сферы и этапы развития промышленности, совершенствовать специализированное современное сельское хозяйство, обеспечивать безопасность продовольствия и важных сельскохозяйственных продуктов, улучшать высокотехнологичную энергетическую и химическую отрасль, укреплять передовые производственные секторы и активно развивать сферу услуг, особенно производственно-ориентированные услуги, формируя современную отраслевую систему, характерную для провинции Шэньси. Необходимо расширять инвестиции и стимулировать потребление, сосредотачиваясь на преобразовании экономических драйверов, улучшении качества жизни населения и развитии инфраструктуры; следуя тенденциям модернизации структуры потребления, необходимо расширять предложение высокого качества, постоянно раскрывая потенциал внутреннего спроса. Также следует углублять реформы и расширять открытость: эффективно реализовывать такие задачи, как реформа «регулирования, управления и обслуживания», рыночная реформа факторов производства, реформа государственного капитала и государственных предприятий, а также реформа в сельской местности; активно повышать уровень открытости по отношению к странам и регионам, расположенным вдоль «Одного пояса и одного пути», а также поднимать уровень межпровинциальной и внутрипровинциальной открытости. Необходимо всесторонне продвигать реализацию стратегии устойчивого развития села, закреплять и расширять результаты борьбы с бедностью, ускорять интеграцию первичной, вторичной и третичной отраслей, укреплять экономику районов и добиваться новых успехов в интеграции городских и сельских территорий.

Лю Гочжун подчеркнул

Чтобы подчеркнуть важность увеличения доходов населения и улучшения работы в сфере общественных нужд, необходимо разработать точные меры, направленные на повышение заработной платы, предпринимательской деятельности, доходов от собственности и трансфертов, чтобы расширить занятость и стабильно увеличивать доходы. Нужно прилагать максимум усилий, действовать в рамках имеющихся возможностей и постепенно решать насущные вопросы, касающиеся благосостояния людей. Необходимо продолжать укреплять экологическое строительство и борьбу с загрязнением, быть надёжным защитником экологии горного массива Циньлин, эффективно охранять экологическую среду бассейна реки Хуанхэ, а также провести решительную борьбу за чистое небо, чистую воду и чистую почву. Следует укреплять культурное влияние и конкурентоспособность, активно развивать культурную сферу и культурную индустрию, укреплять охрану памятников культуры, углублять интеграцию туризма и культуры, а также достойно и успешно провести XIV летние спортивные игры. Важно неуклонно следовать принципу безопасного развития, решительно защищать политическую, экономическую безопасность и безопасность жизнедеятельности населения, строго выполнять систему ответственности за безопасность производства и постоянно совершенствовать профилактику эпидемий.

Лю Гочжун требует

Необходимо всесторонне укреплять руководство партии над экономической деятельностью, неизменно ставить экономическую стратегию в центральные задачи провинции и последовательно внедрять новую концепцию развития, а также придерживаться высокого качества во всех сферах социально-экономического развития, реально воплощая «защиту двух важнейших вещей» в конкретной практике экономической работы всей провинции. Нужно стать настоящими экспертами в области экономической деятельности: разбираться в политике, чтобы опережать возможности; уметь грамотно управлять проектами на практике; владеть ситуацией на рынке, сохраняя инициативу; и понимать финансы, эффективно используя капитал. Необходимо подходить к экономической работе с твёрдым и профессиональным стилем, действовать решительно и энергично, проявляя максимальную внимательность и чёткость, честно и ответственно продвигая процесс стремительного движения вперёд и преодоления отставания в новую эпоху, добиваясь новых успехов и достижений.

Чжао Идэ, обсуждая экономические задачи на следующий год, подчеркнул

Необходимо грамотно управлять временем, масштабом и эффективностью реализации политики, чтобы поддерживать экономику в разумном диапазоне; укреплять стратегическую опору на науку и технологии, оптимизируя экосистему инноваций и предпринимательства; с ещё большей решительностью продвигать реформы и открытость, постоянно усиливая динамику развития и внутреннюю энергию; укреплять и расширять результаты борьбы с бедностью, всесторонне содействуя устойчивому развитию сельских территорий; фокусироваться на «одной горе, одной реке и одной равнине», способствуя неуклонному улучшению качества окружающей среды; тщательно выполнять важные мероприятия, направленные на повышение качества жизни населения; комплексно продвигать развитие и безопасность, решительно предотвращать и снижать риски во всех сферах, а также прилагать усилия для достижения прорывов в таких областях, как создание механизмов в Западном инновационном порту, реализация крупных проектов, ключевым элементом которых является транспортная инфраструктура, развитие центра сбора поездов Китай — Европа (Сиань), формирование механизмов охраны экологии в районах Циньлин и бассейна реки Хуанхэ, а также применение цифровых технологий для повышения эффективности. Всё это позволит обеспечить высокое качество и высокие стандарты подготовки к XIV Национальному спортивному мероприятию, гарантируя его яркость и успех. Необходимо активно заниматься профилактикой эпидемий, обеспечением стабильного снабжения продуктами питания и товарами первой необходимости в период праздников, а также заботой о безопасности жизнедеятельности и социальном управлении — всеми ключевыми задачами, стоящими перед страной в конце года и начале следующего. Также следует тщательно разработать программный документ «14-го пятилетнего плана», полностью сосредоточившись на завершающем аккорде и добиваясь уверенного старта уже с первых дней нового года. Всем регионам и ведомствам необходимо серьёзно повысить свою политическую ответственность за экономическую работу: осознавать свои обязанности, принимать на себя обязательства и действовать в соответствии с ними. Необходимо комплексно подходить к реализации задач, оперативно претворять их в жизнь, внедрять инновационные методы, чтобы благодаря деловой и целеустремлённой работе достичь успешных результатов, воплотить намеченные планы в конкретные достижения и сделать первые шаги на пути к новой модели развития, открывая новые перспективы.

Совещание прошло в формате телеконференции. Действующие руководители провинциального уровня, главы ключевых подразделений и народных организаций провинциального масштаба, а также представители ряда предприятий и вузов, подчинённых провинции, и главы партийных и правительственных органов всех городов (районов) участвовали в совещании в основном зале. Главы постоянных комитетов народных собраний городов провинциального уровня и председатели комитетов политического консультативного совета города, заместители секретаря горкома партии, заместители мэра городского правительства, а также главы партийных и правительственных органов всех уездов (городов, районов) присутствовали на совещании в отдельных залах.


Рекомендуемые статьи